忍者ブログ

BLACK GIRL

やらないか

2024/04    03« 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  »05
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

能不以为然的把嚣张跋扈无孔不入如日中天的渗入到论坛各个缝隙之中,也真不愧是眈美论坛中算得上有头有脸的花园论坛才能做得到的事诶…
事情的起源只是一位孩子在我某篇小说翻译下申请转载,于是我非常愉悦的回到:“可以转载^____^”没过多久,收到了如下的短信“嗯..我了解您經營該帖的努力,但是這次允許轉載的回覆真的是夠簡潔,版規是最少要廿字,像這類的回覆其實可用PM,請自行刪帖,或要讓我扣分?”
过了一会儿,我把四个字的回贴编辑成了“没有问题,我怀着感激的心情热烈欢迎大人转载这篇由华藤老师原著雪舟?老师插图的Slaver系列里中《Slaver's kiss》DRAMA中小册子上的短篇《SLAVER'S FACE》^^

ps.大人千万别嫌我罗嗦,我也是碍于迫不得以的诶…这里貌似规定不可以用言简意骇的语句说话哪……哈欠~”
并回复信息如下,“我小白不懂规矩有劳大人费心了,真是有够惶恐的,麻烦大人再去看下回贴,倘若还不行的话就删掉然后狠狠扣分好了,顺便有兴趣的话把主贴连同drama翻译版N篇和我有那么些关系的独家翻译删掉,我也完全没意见哦!^^”

这才出了半口恶气= =#,まあ〜如果事态还会发展下去,我肯定会在这里追踪报道就是了。和我处的并不久的人都会以咔娃伊来度量我吧……,但可爱的人必有可怕之处这点还是不能轻易忘记诶…而真正的宽容、亲切、大方、尊敬等一系列的美好的感情我只会用在极少数人身上。
PR

!

说到那地方的恶心之处,我可以再给你举个例子
我不是写了些介绍漫画的帖子么,然后很多人看得很有同感就在下面和我深入讨论了起来,然后说到一部某作者满有名的但是我却没有看过的漫画,然后我就回了一帖子"还没有看过呢,如果哪位朋友有的话可以给我传一下吗?"
立刻收到一条短信"对不起,花园禁止一切求资源的帖子,积分扣XX点"
OTL....
要不是那里资源挺多的,我还真不屑于去那里咧
对了,最近好象又挂了?
by 晶 2006/06/27(Tue)17:26:53 編集

無題

是啊是啊,又挂了诶
他们那里其实已经恶心的人神共愤了……
by shiho 2006/06/27(Tue)21:03:42 編集
お名前
タイトル
メール(非公開)
URL
文字色
絵文字 Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
コメント
パスワード   コメント編集に必要です
管理人のみ閲覧

この記事へのトラックバック

トラックバックURL:

カレンダー

03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

プロフィール

HN:
shiho
年齢:
36
性別:
女性
誕生日:
1987/12/09
職業:
学生
趣味:
跳舞,作白日梦,做饭,睡觉。
自己紹介:
属性:腐败的胖子,恋声僻,动漫游戏爱好者,川菜控,铅字中毒者,购物狂,NIKONIKO厨,网络住民,LIVE依存症。

腐败:久能千明、阿部美幸 etc.

恋声:森里有木,三木成森,宫野真守 etc.

动漫:サムライ チャンプルー、Paradise Kiss etc.

铅字:田中芳树,小野不由美等

音乐:Def Tech,YEN TOWN BAND etc.

爱逛:哀界、TAOBAO、YAHOO

喜爱:美好的人和物

NIKO:clear一根筋

现住:日本东京

最新コメント

[05/28 FUgsseisk]
[04/29 Thydayvam]
[04/10 ArriliMorkbok]
[05/04 shiho]
[04/30 Kiki]

FREE TALK

嘀咕

最新トラックバック

PET

正在看的A

">

正在读的B

正在玩的G

正在补的R

LINK

誕生日

无标题文档

03月18日 三木眞一郎

03月21日 山崎和佳奈

03月30日 林原めぐみ

03月31日 坂本真綾



ブログ内検索

来客

Copyright ©  -- BLACK GIRL --  All Rights Reserved
Design by CriCri / Material by もずねこ / powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]